標準編集パッケージ — 研究論文向けプロ英文校正
利用可能な編集パッケージ: 標準編集 · プレミアム編集 · Carefreeパッケージ | ☞ 比較する

原稿はすでに読みやすいが、言語面の修正と軽いブラッシュアップが必要——そのようなケースに最適なのが標準編集です。英語ネイティブのPhD編集者ーが、文法・綴り・句読法を是正し、表現を明瞭かつ簡潔に整え、学術的な文体を担保します。すべての変更はWordの「変更履歴」とコメントで納品されるため、最終判断は常に著者であるあなたにあります。5,000語の論文なら通常500〜800箇所の編集で、堅実な文章を“投稿準備完了”レベルへ引き上げます。
サービス概要
- 文法、綴り、句読点関連エラーの排除
- 言語・構成・修辞学上の表現の正確さだけでなく、時制の一貫性もチェック
- 単語の選択、スタイル、文章構造、理解し易さ、専門用語の改善
- 明白な問題点をハイライト
- 担当編集者と直接やり取り
お届けするもの
- 言語的な誤りがなく、自然な英語で読める原稿。
- 校正証明書(無料)
- 編集後のサポート
- 言語品質保証(Acceptance Guarantee) (下記参照)
- 例:5,000語の原稿では通常500〜800箇所の編集(訂正・挿入・削除・コメント)が入ります。
どんな原稿に適していますか?
- 原稿の英語は概ね良好。
- 必要なのは言語の是正と軽い仕上げ。
- 大幅な書き直しや構成の組み替えは不要。
- 迅速でコスト効率の高い選択肢を求めている。
他の選択肢
- より広範な介入(修正点が多い/大幅な書き直し、回りくどい表現の言い換え等)が必要な場合は、プレミアム編集をご検討ください。
- 査読対応まで含む包括的な伴走をご希望なら、Carefreeパッケージが適しています。
- 全パッケージの詳細比較はこちら。
お客様の声
標準編集の例
以下の抜粋は、標準編集をWordの変更履歴で示したものです。的確な訂正、明瞭化のための軽い言い換え、そして科学的な意味を変えない範囲でのコメント指摘をご確認いただけます。
出版社および学会からの推薦
料金
語数を入力してください
価格:
*カッコ内は特急納期(25%割増)

言語品質保証(Acceptance Guarantee)
弊社の修正箇所がすべて受け入れられ、ジャーナルへの投稿前にそれ以上の変更がなかったにもかかわらず、英語力のみを理由に研究論文がリジェクトされた場合は、無料で再校正し、ジャーナルへの反論レターを作成いたします(よくある質問セクションをご覧ください)。

大容量文書に対する割引
ご要望に応じて、本や学位論文などの大きなドキュメントのオーダーメイドの割引が適用される場合があります。 文字数と件名を記載したメールをお送りいただくだけで、お知らせいたします。
当社の品質保証
同業他社のように、AIによる自動校正や低所得国の大学生による校正は行っておりません。当社の編集者ーはすべて、高い評価を得ている大学の博士号を持つ経験豊かな学者で、単純なスペルミスや文法的な誤りを修正するだけでなく、より重要な論理的流れ、使いにくい表現、言葉の選択、学術的トーンの改善などに必要な時間をかけて対応します。このような修正は、より時間がかかり、科学を理解するだけでなく、このレベルの改善を提案するために必要な経験と能力を持った編集者が必要とされます。お客様の声の数々が、私たちのアプローチが正しいことを示しています。
一部のお客様
![]()







































































