Scientific Translations

科学論文を外国語で出版することは、特に複雑な理由付けや科学用語、技術用語を正確に翻訳することに関しては、困難な作業になる可能性があります。 XpertScientific では、母国語で書かれた研究論文を出版可能な英語の記事に変換する科学翻訳サービスを提供しています。 翻訳サービスを利用することで、実験の実施、データ分析、助成金申請書の作成など、研究の他の側面に集中する時間が増えるだけでなく、維持するために不可欠な高品質の翻訳が保証されます。 あなたの仕事の完全性と正確さ。 科学翻訳サービスとして、さまざまな科学分野の専門知識と知識を持つ翻訳者を採用し、翻訳が正確かつ正確であること、研究の意味と意味が正しく伝えられること、科学的完全性が維持されることを保証します。

科学翻訳サービスを使用すると、ターゲット ジャーナルに受理される可能性も高まります。多くの科学ジャーナルには厳格な投稿ガイドラインがあり、言語や学術形式の誤りに関しては特に容赦がないためです。 XpertScientific を使用することで、あなたの論文が言語と学問形式のすべての要件を満たしていることを確認でき、これにより、あなたの論文が受け入れられ、出版される可能性が高まります。

当社のすべての翻訳者は、評判の高い大学で学位を取得しており、博士号および医学博士号を取得し、幅広い科学分野の学者である専門の編集者と協力しています。 学術出版プロセスに関する私たちの知識と理解により、学術出版のすべての慣習と基準に準拠した雄弁に翻訳および編集された原稿が提供されます。 また、履歴書、助成金申請書、学位論文、プレゼンテーションなどの翻訳も行っています。

翻訳サービスの一環として...
  • 原稿を正確かつ自然に翻訳し、結果を Word 文書で提供します。
  • 明確化および/または修正が必要な文または段落を強調するために、コメントとマージン ノートを提供します。
  • 未解決の質問や残っている翻訳の問題を解決するために、翻訳者/編集者との直接のコミュニケーションを提供することで、これらの改訂を支援します。
  • 明確で正確、かつ科学的に非の打ちどころのない原稿をお届けするために、包括的な言語編集を行います。
  • 上級編集者による品質管理と編集監督を提供し、専門用語と用語が対象分野での一般的な使用法を反映するようにします

翻訳サービスの種類

2種類の翻訳サービスを提供しています。

ご要望に応じて、無料の翻訳および/または編集証明書を提供します。

AIアシスト
から
€0.085*
単語あたりのコスト

  • ニューラル ネットワーク ディープ ラーニング テクノロジを使用して最初の翻訳が実行され、何百万もの文書の言語知識を組み合わせた人工知能 (AI) が利用されます。
  • 次に、翻訳はバイリンガルの翻訳者によってレビューされ、元のドキュメントと比較され、翻訳の正確さと元の意味の保持が保証されます。
  • 3 番目のステップでは、科学分野の専門知識を持つネイティブの英語編集者が論文を編集し、適切なアカデミック トーンと専門用語と専門用語の正しい使用を確保します。

伝統的
から
€0.115*
単語あたりのコスト

  • 最初の翻訳は、対象分野の言語専門知識を持つバイリンガルの人間の翻訳者によって行われます。
  • 翻訳は、適切なアカデミックなトーンと正しい用語と専門用語を保証するために、対象分野の専門的な科学的専門知識を持つ専門の編集者によってチェックされます。
  • 残念ながら、現在、フランス語、ドイツ語、またはスペイン語から英語にのみ翻訳しています (言語ポートフォリオを継続的に拡大しており、近い将来に日本語を追加する予定であるため、すぐにもう一度確認してください)。

*費用は、原稿の長さ、言語、および主題分野によって異なります。 今すぐ見積もりを依頼してください!

アクセプタンスギャランティ

アクセプタンスギャランティ

弊社の修正箇所がすべて受け入れられ、ジャーナルへの投稿前にそれ以上の変更がなかったにもかかわらず、英語力のみを理由に研究論文がリジェクトされた場合は、無料で再校正し、ジャーナルへの反論レターを作成いたします(よくある質問セクションをご覧ください)。

大容量文書に対する割引

大容量文書に対する割引

ここに表示されている価格は、25,000 ワードのドキュメントの料金です。 ご要望に応じて、本や学位論文などの大きなドキュメントのオーダーメイドの割引が適用される場合があります。 文字数と件名を記載したメールをお送りいただくだけで、お知らせいたします。

一部のお客様

logos

当社の品質保証

当社の品質保証

同業他社のように、AIによる自動校正や低所得国の大学生による校正は行っておりません。当社のエディターはすべて、高い評価を得ている大学の博士号を持つ経験豊かな学者で、単純なスペルミスや文法的な誤りを修正するだけでなく、より重要な論理的流れ、使いにくい表現、言葉の選択、学術的トーンの改善などに必要な時間をかけて対応します。このような修正は、より時間がかかり、科学を理解するだけでなく、このレベルの改善を提案するために必要な経験と能力を持った編集者が必要とされます。お客様の声の数々が、私たちのアプローチが正しいことを示しています。